Tkanina wykonana postrzępionymi paznokciami

W tym tygodniu nadszedł czas, aby zwrócić naszą uwagę na urzekające tradycyjne rzemiosło z prefektury Shiga, gdzie wszyscy zaangażowani rzemieślnicy mają jedną wspólną cechę fizyczną: małe postrzępione krawędzie wyryte w paznokciach.

Rzemiosło, którym zajmują się ci rzemieślnicy, nazywa się tsumekaki hon tsuzure ori, co dosłownie tłumaczy się jako „prawdziwy splot gobelinów drapiący paznokcie”. Jak sama nazwa wskazuje, technika ta polega na użyciu paznokci w celu wykonania splotu i jest to najstarszy rodzaj Nishijin Ori, tradycyjnej tkaniny produkowanej w dzielnicy Nishijin w Kioto, wytwarzanej w Japonii od ponad 1000 lat

Firma w prefekturze Shiga ciężko pracuje nad promocją starożytnego rzemiosła i dostosowaniem go do aktualnych potrzeb. Firma Kiyohara Orimono, wyprodukowała również film, aby pokazać proces tkania i powód, dla którego te postrzępione paznokcie są przydatne .

Powyższe wideo pokazuje, jak spiłowane paznokcie są używane jako narzędzie do tkania – drapanie nici wraz z ząbkowaną krawędzią, tak jak to robiono od wieków.

Rezultatem tego żmudnego procesu jest tkanina z wyszukanymi wzorami, które wyglądają, jakby zostały pomalowane pędzlem.

Co zaskakujące, niewielu ludzi w Japonii wiedziało o istnieniu tej techniki, a kiedy starszy dyrektor zarządzający Kiyohary, Seiji Kiyohara, zwrócił na nią uwagę wszystkich za pomocą tweeta na Twitterze, szybko stała się popularna w internecie.

Udzielił też odpowiedzi na popularne pytanie, jak formuje się paznokcie w tak precyzyjny kształt:

Kiyohara, który twierdzi, że jego celem jest upewnienie się, że tradycyjne japońskie techniki tkackie nigdy nie umrą, obecnie wykorzystuje odwieczne metody wytwarzania tkanin, aby tworzyć stylowe produkty do codziennego użytku pod marką Sufuto.

Chociaż nie można naprawdę wycenić wielowiekowej tradycji, ceny Sufuto zaczynają się od 3080 jenów (29,11 USD | ~107,53 PLN) za dzwonki wiatrowe z ręcznie tkaną tkaniną, które można kupić tutaj online.

View this post on Instagram

tone l パッと目を引く美しい絹糸と、南部鉄器の風鈴『絹鳴り』。柔らかな音色はご近所迷惑にもなりにくい、程よい音量です。 品切れののお色も補充いたしました。ご購入はオンラインストアからどうぞ。▶︎¥3,080(税込) ・ This is a real Japanese hand-woven fabric. Throughout this long history, we have created a weaving technique called tsumegaki tsuzure—in which weaving artisans file their nails to a jagged shape for picking up threads—based on their ambition and spirit of taking on challenges, namely the desire to create good products at a faster speed and of better quality.Over thousands of years, the craftsmanship of these weaving artisans has been quietly passed down until today. #つづれ織り #綴織 #爪掻き本綴れ #清原織物 #sufuto #緞帳 #西陣織 #手仕事 #伝統工芸 #織物 #職人技 #Japan #craft #traditional #handmade #textile #weaving #design #fashion #artisan #art #weavingtapestry #weavingtechnique #details #風鈴

A post shared by 株式会社清原織物 (@kiyoharaorimono) on

Miło jest widzieć, jak starożytne tradycje w całej Japonii są dostosowywane do dnia dzisiejszego na wiele interesujących sposobów, przynosząc nam unikalne produkty.

Źródło: YouTube / 株式会社 清 原 織物 | Zdjęcia: YouTube / 株式会社 清 原 織物

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x